Resumen/Summary
American Conservation Experience (ACE), un Grupo de Conservation Corps sin ánimo de lucro, en colaboración con el Servicio de Pesca y Vida Silvestre de los Estados Unidos (USFWS, por sus siglas en inglés), busca a 1 líder de equipo de YCC para colaborar con el programa Youth Conservation Corps en el Refugio Nacional de Vida Silvestre de Cabo Rojo con el personal del USFWS.
American Conservation Experience, a nonprofit Conservation Corps, in partnership with U.S. Fish and Wildlife Service, is seeking 1 YCC Crew Lead to contribute to the Youth Conservation Corps program at the Cabo Rojo National Wildlife Refuge alongside USFWS Staff.
Para más información sobre ACE, por favor visite: www.usaconservation.org.
For more information about ACE, please visit: www.usaconservation.org.
Fecha de inicio: 27 de mayo de 2024
Fecha estimada de finalización: 2 de agosto de 2024
*se requiere un compromiso de 10 semanas como mínimo*
Start Date: May 27th, 2024
Estimated End Date: August 2nd, 2024
Detalles y descripción del lugar/Location details and description:
Refugio Nacional de Vida Silvestre de Cabo Rojo: Creado en 1974, el Refugio Nacional de Vida Silvestre de Cabo Rojo está situado en la costa suroeste de Puerto Rico. Para más información, por favor visite https://www.fws.gov/refuge/cabo-rojo
Cabo Rojo National Wildlife Refuge: Established in 1974, the Cabo Rojo National Wildlife Refuge lies along the southwest coast of Puerto Rico. For more information please visit https://www.fws.gov/refuge/cabo-rojo
Resumen del puesto/Position overview:
Youth Conservation Corps es un programa de trabajo en verano para jóvenes de 15 a 18 años. Los líderes de equipo de YCC trabajarán a la par de los miembros del Corps para orientar y dirigir su trabajo de cada día.
The Youth Conservation Corps is a summer employment program for young people ages 15-18. YCC Crew Leads will work alongside the Corps members to guide and lead their daily work.
El YCC se dedica al desarrollo de los jóvenes, la gestión y conservación de los recursos naturales, así como a lograr una participación positiva de la comunidad y la orientación profesional. Los participantes adquieren una gran variedad de experiencias, desde la supervisión biológica hasta el mantenimiento de las instalaciones y los servicios a los visitantes. La ejecución de estudios de seguimiento biológico, la supervisión de biólogos, la jardinería, el mantenimiento de señalización, la construcción y el mantenimiento de rutas, la participación de la comunidad, la atención en un centro de visitantes y la asistencia en programas educativos son ejemplos de las experiencias que pueden vivir los miembros del Corps en función del refugio y de las necesidades específicas de la estación.
The YCC focuses on youth development, natural resource stewardship and conservation, creating positive community involvement and career exploration. Participants gain a variety of experiences from biological monitoring to facilities maintenance and visitor services. Conducting biological monitoring surveys, shadowing biologists, landscaping, sign maintenance, trail construction and maintenance, community engagement, staffing a visitor center and assisting with educational programs are all examples of the types of experiences these Corps members may have depending on the refuge and the particular needs of the station.
Funciones principales:
- Ayudar al personal del refugio en la planeación y desarrollo de las actividades y recursos del YCC.
- Orientar y dirigir a los miembros de YCC en todas las etapas de los proyectos de trabajo para garantizar una experiencia positiva del programa YCC.
- Modelar y cumplir los protocolos de seguridad para garantizar la seguridad del grupo.
- Gestionar debidamente los recursos (tiempo, suministros, vehículos, equipos y personal).
- Apoyar en eventos especiales y actividades de difusión para promover el refugio y su misión.
- Recopilar y comunicar datos precisos y desglosados sobre los proyectos, entre ellos: hojas de tiempos de los miembros de YCC, evaluaciones y formularios disciplinarios. Por favor, tenga en cuenta que cualquier sanción disciplinaria será responsabilidad del personal del USFWS, no del líder de equipo del YCC.
- Comunicarse de forma regular con el personal del refugio para informar sobre los logros y retos del equipo de jóvenes.
Primary Duties:
- Assist refuge staff with program planning and development of YCC activities and resources.
- Guide and direct YCC members in all phases of work projects to ensure a positive YCC program experience.
- Model and adhere to safety protocols to ensure the safety of the group.
- Manage resources appropriately (time, supplies, vehicles, equipment, and personnel).
- Support special events and outreach activities to promote the refuge and its mission.
- Collect and report accurate and detailed project data as needed including: YCC member timesheets, evaluations, and disciplinary forms. Please note that any disciplinary action will be the responsibility of USFWS staff, not the YCC Crew Lead.
- Communicate regularly with refuge staff to provide updates on youth crew accomplishments and challenges.
Esta asignación individual tiene como finalidad facilitar el desarrollo profesional y fomenta la presencia en organismos de gestión de tierras y establecer contactos con profesionales. Esto puede incluir adquirir experiencia en distintos campos de la conservación y seguir de cerca a distintos grupos de trabajo.
This individual placement is meant to facilitate professional development and promotes exposure to land management agencies and networking with professionals. This could include gaining experience in different conservation fields and shadowing different work groups.
Horario: La jornada laboral será de 40 horas a la semana, de lunes a viernes. Las horas pueden variar según las necesidades de los proyectos. El trabajo se realizará principalmente de 7:30 a. m. a 4:00 p. m.
Schedule: The work schedule will be 40 hours per week, Monday to Friday. Hours may vary depending on the needs of the projects. Primarily work will be done 7:30am to 4:00pm.
Prestaciones del puesto/Position Benefits
Ayuda de subsistencia: se prevé que el miembro de ACE realice aproximadamente 40 horas a la semana y reciba una ayuda de subsistencia de $800 por semana para compensar los gastos de comida e imprevistos, que se distribuirá cada dos semanas.
Living Allowance: The ACE Member is expected to contribute ~40 hours/week and will receive a living allowance of $800/week to offset the costs of food and incidental expenses, dispersed bi-weekly.
Reembolso de equipo: los miembros de ACE tendrán hasta $200 para gastar en compras de equipo elegibles. El equipo elegible debe ser aprobado por el personal de ACE antes de su compra.
Gear Reimbursement: ACE members will have up to $200 to spend on eligible gear purchases. Eligible gear must be approved by ACE staff prior to purchase.
Residencia: la vivienda es responsabilidad del miembro y no es proporcionada por ACE o FWS.
Housing: Housing is the responsibility of the member and not provided by ACE or FWS.
Orientación y capacitación: los integrantes de ACE recibirán una capacitación específica para el puesto y una orientación en la que se explicarán a grandes rasgos las políticas y los procesos de ACE, así como orientaciones claras sobre las actividades prohibidas y las redes de apoyo.
Provided Training and Orientation: ACE members will receive position specific training and an orientation outlining ACE policies and procedures, clear guidance on prohibited activities, and networks for support.
Requisitos/Qualifications
Se solicita que:
- Solo se considerarán solicitantes que vivan en Cabo Rojo o en los pueblos adyacentes al trabajo tal como Mayagüez, Hormigueros, Lajas y San German.
- Los miembros sean ciudadanos estadounidenses o que cuenten con la residencia permanente, tal y como exigen los contratos del gobierno de Estados Unidos.
- Esté dispuesto y sea capaz de representar a ACE y a la organización colaboradora de forma profesional, positiva y entusiasta
- Demuestre sensibilidad cultural, paciencia y empatía hacia los demás.
- Cuente con permiso de conducir válido y un historial de manejo que se pueda asegurar (la documentación se facilitará cuando se solicite).
- Esté dispuesto a realizar y superar la revisión de antecedentes penales en dos partes que se exige.
- Tenga capacidad para desempeñar las funciones esenciales del puesto con o sin adaptaciones adecuadas.
- Los miembros de ACE deberán rellenar hojas de asistencia cada dos semanas, formularios de evaluación al principio del trimestre, evaluaciones al final del trimestre y, para los trimestres más largos, una evaluación intermedia.
- Los miembros no podrán participar en ninguna de las actividades prohibidas que figuran en el Acuerdo de Servicio a los Miembros.
- Para obtener más información sobre los requisitos, por favor visite nuestro sitio web https://www.usaconservation.org/epic/#eligibility-requirements.
- Only applicants who live in Cabo Rojo or in towns adjacent to the job such as Mayagüez, Hormigueros, Lajas and San German will be considered.
- Willing and able to represent ACE and the partner organization in a professional, positive, and enthusiastic manner.
- Ability to demonstrate cultural sensitivity, patience and empathy toward others.
- A valid driver's license and an insurable driving record (documentation to be provided upon request).
- Ability to perform the essential duties of the position with or without reasonable accommodation.
- ACE Members will need to complete bi-weekly timesheets, beginning of term feedback forms, end of term evaluations and for longer terms, a mid-term evaluation.
- Members may not participate in any prohibited activities as listed in the Member Service Agreement.
- To learn more about eligibility requirements, please visit our website https://www.usaconservation.org/epic/#eligibility-requirements.
Requisitos de preferencia:
- Los candidatos que soliciten este puesto pueden contar con formación o estar cursando estudios y/o tener experiencia pertinente en materias como ecología, recursos naturales, educación medioambiental, biología, etc.
- Los candidatos seleccionados deberán ser bilingües en inglés y español.
- Deben tener entusiasmo por relacionarse con la gente. Preferiblemente, experiencia en programas de desarrollo de jóvenes y/o creación de comunidades.
- Este puesto requiere capacidad para adaptarse, ya que los planes de trabajo pueden cambiar en el último momento. Los candidatos ideales deberán poder realizar varias tareas a la vez y cambiar las prioridades para adaptarse a condiciones imprevistas.
- Este puesto requiere habilidades de gestión del tiempo, para garantizar que todas las tareas se completen dentro de las horas de trabajo programadas.
Preferred:
- Competitive applicants for this position can hold or be pursuing education and/or have relevant experience in subject areas such as ecology, natural resources, environmental education, biology, etc.
- Competitive applicants will be bilingual in English and Spanish.
- Enthusiasm for interacting with people. Experience in youth development programs and/or community building preferred.
- This position requires adaptability, as work plans can change at the last minute. Ideal candidates will be able to multitask and shift priorities to meet changing conditions.
- This position requires time management skills, to ensure that all tasks are completed within the scheduled work hours.
Requisitos físicos, entorno laboral y condiciones de trabajo:
- Requisitos físicos: es frecuente estar sentado, de pie, caminar, ir de excursión, transportar, utilizar las manos para manipular o tocar, estirar las manos y los brazos, hablar y oír. Destreza manual necesaria para el uso de diversas herramientas, teclado/ratón de computadora y otros equipos de oficina.
- Requisitos de visión: se necesita una buena visión cercana, lejana, periférica y de percepción de profundidad, así como la capacidad de enfocar.
- Peso levantado o fuerza ejercida: frecuentemente mover hasta 40 libras, capacidad de mover hasta 40 libras (18 kg).
- Medio ambiente: condiciones exteriores e interiores. Las condiciones del entorno de trabajo pueden cambiar a menudo, se trabaja en condiciones meteorológicas difíciles y en diversos climas.
- Entorno ruidoso: nivel de ruido moderado, como en una oficina comercial con equipos y tráfico ligero.
- Viajes: este puesto puede exigir viajes nacionales.
Physical Demands, Work Environment and Working Conditions:
- Physical Demands:
- Vision Requirements: Requires close, distance, peripheral and depth perception vision as well as the ability to focus.
- Weight Lifted or Force Exerted: Frequently moves up to 40 lbs., ability to move up to 40 pounds.
- Environmental: Outdoor and indoor conditions. Work environment conditions can change frequently; working under adverse weather conditions and in various climates.
- Noise Environment: Moderate noise such as in a business office with equipment and light traffic.
- Travel: This position may require domestic travel.
Condiciones y riesgos medioambientales: los miembros de ACE podrían encontrarse con condiciones y peligros medioambientales como calor o frío extremos, terreno rocoso, pantanos o zonas húmedas, picaduras de insectos y fauna potencialmente peligrosa. El miembro debe realizar sus tareas de forma segura y ordenada para no ponerse en peligro a sí mismo, a sus compañeros o a los recursos.
Environmental Conditions/Hazards: The ACE member(s) may encounter environmental conditions/hazards including extreme heat or cold, rocky terrain, swamp or wetland conditions, biting insects, and potentially dangerous wildlife. The member is expected to conduct duties in a safe and orderly manner so as not to endanger self, fellow staff/members or resources.
Uso y seguridad de vehículos y equipos: si se necesita un vehículo para el desempeño de las funciones, el FWS proporcionará uno. El FWS facilitará todas las herramientas necesarias para el desempeño de sus funciones. El uso de equipos de protección personal (EPP), normalmente suministrados por FWS, será obligatorio para cualquier actividad que lo requiera. Se exige el cumplimiento estricto de los protocolos de capacitación, certificación y seguridad de los equipos de FWS y ACE.
Vehicle and Equipment Use/Safety: Use of personal protective equipment (PPE), typically provided by FWS, will be mandatory for any activity that requires it. Strict adherence to FWS
Para solicitar el puesto: envíe su currículum vitae, una carta de presentación indicando su interés, experiencia y lugares de refugio preferidos, e información de contacto de tres referencias profesionales o académicas a la página de solicitud en línea para este puesto aquí: https://usaconservation.applicantpool.com/jobs/. Se tendrán en cuenta los currículos conforme se vayan recibiendo. Este puesto puede cerrarse en cualquier momento. Si tiene alguna duda sobre este puesto, por favor, póngase en contacto con Danielle Ramsden, Directora de Miembros de ACE, EPIC y FWS, en dramsden@usaconservation.org.
Please submit your resume, a cover letter indicating your interest, experience and preferred refuge locations, and contact information for three professional/academic references to the online application page for this position here: https://usaconservation.applicantpool.com/jobs/. Early consideration will be given as resumes are received. This position may close at any time. If you have any questions regarding this position please feel free to contact ACE EPIC FWS Member Manager Danielle Ramsden at dramsden@usaconservation.org.
EEO: American Conservation Experience ofrece Igualdad de Oportunidades de Empleo (EEO, por sus siglas en inglés) a todos los empleados y candidatos sin distinción de raza, color, religión, sexo, nacionalidad, edad, discapacidad o genética. Además de los requisitos de la ley federal, American Conservation Experience cumple con las leyes estatales y locales vigentes que rigen la no discriminación en el empleo en todos los lugares en los que la empresa tiene instalaciones.
EEO: American Conservation Experience provides equal employment opportunities (EEO) to all employees and applicants for employment without regard to race, color, religion, sex, national origin, age, disability or genetics. In addition to federal law requirements, American Conservation Experience complies with applicable state and local laws governing non-discrimination in employment in every location in which the company has facilities.